Back

On'yomi
ゼツ
ZETSU
Kun'yomi
た.える・た.やす・た.つ
taeru / tayasu / tatsu

discontinue · sever · cut off · abstain · interrupt · suppress · be beyond · without match · peerless · unparalleled

Details

Strokes12
Frequency#784
Radicalsilk(6)

Stroke Order

Loading...
Strokes12

Component Breakdown

=

thread + 色

Cultural Context

Etymology

Composed of thread and color. Thread color ceasing.

Symbolism

Absolute, extinction, rupture. Represents ceasing.

Words & Expressions

Four-Character Compounds

空前絶後

くうぜんぜつご

(so marvelous or horrible that it may be) the first and probably the last; (so marvelous or horrible that it may be) the first and probably the last

絶体絶命

ぜったいぜつめい

desperate situation with no escape; being driven into a corner; being cornered; desperate situation with no escape

抱腹絶倒

ほうふくぜっとう

laughing oneself into convulsions; splitting one's sides laughing; rolling with laughter; laughing oneself into convulsions

断崖絶壁

だんがいぜっぺき

precipitous cliff; sheer precipice; critical situation; precipitous cliff

精力絶倫

せいりょくぜつりん

being of unbounded energy; being with matchless vigor; having endless sexual stamina; being of unbounded energy

韋編三絶

いへんさんぜつ

repeated reading; close (careful) reading; careful perusal; repeated reading

Poetry

和歌(百人一首) (Waka (Hyakunin Isshu))

由良のとを 渡る舟人 かぢを絶え ゆくへも知らぬ 恋の道かな

Poem #46 from Hyakunin Isshu

曾禰好忠曾禰好忠
Unknown
和歌(百人一首) (Waka (Hyakunin Isshu))

滝の音は 絶えて久しく なりぬれど 名こそ流れて なほ聞こえけれ

Poem #55 from Hyakunin Isshu

大納言公任Dainagon Kintō
11th century
和歌(百人一首) (Waka (Hyakunin Isshu))

今はただ 思ひ絶えなむ とばかりを 人づてならで 言ふよしもがな

Poem #63 from Hyakunin Isshu

左京大夫道雅Sakyō no Daibu Michimasa
11th century